佛商网

2015
06/16
13:30
评论

您正在阅读:《 净宗法语大观 》

净宗缘起<br>教起所因一

文/大安法师

无尽大悲,宣演净土

尔时世尊①,诸根②悦豫,姿色清净,光颜巍巍。尊者阿难,承佛圣旨,即从座起,偏袒右肩③,长跪合掌,而白佛言:今日世尊,诸根悦豫,姿色清净,光颜巍巍,如明镜净,影畅表里。威容显耀,超绝无量,未曾瞻睹殊妙如今。唯然大圣,我心念言:今日世尊住奇特之法④,今日世雄⑤住诸佛所住,今日世眼⑥住导师之行,今日世英⑦住最胜之道,今日天尊⑧行如来之德。去来现在,佛佛相念,得无今佛念诸佛耶?何故威神光光乃尔?于是世尊告阿难曰:云何阿难,诸天教汝来问佛耶?自以慧见问威颜乎?阿难白佛:无有诸天来教我者,自以所见问斯义耳。佛言:善哉阿难,所问甚快!发深智慧,真妙辩才,愍念众生,问斯慧义。如来以无尽大悲,矜哀三界⑨,所以出兴于世,光阐道教,欲拯济群萌,惠以真实之利。无量亿劫,难值难见,犹灵瑞华⑩,时时乃出。今所问者,多所饶益,开化一切诸天人民。

——《佛说无量寿经》

注 释

①世尊:佛的十种尊号之一。佛陀具备万德,为世人所钦仰,故号世尊。

②诸根:指眼耳鼻舌身五根。

③偏袒右肩:披著袈裟时袒露右肩,覆盖左肩,便于服劳,听令使役。表示尊重的礼法。

④奇特法:佛所得之净土妙法,难思难议,故云奇特。

⑤世雄:佛断一切烦恼习气,于世间最为勇猛。

⑥世眼:能开启世人的慧眼,令见正道。

⑦世英:佛于世间最为英胜。

⑧天尊:天有五种:世天(世间人王)、生天(四王天乃至非想非非想天)、净天(须陀洹至辟支佛)、义天(诸菩萨)、第一义天(佛如来)。佛于如是五天中最为尊上,故称天尊。

⑨三界:欲界、色界、无色界。

⑩灵瑞华:又称优昙跋罗华,为隐华植物。此树开华则有特别之瑞应,故称灵瑞华。诸经论中又常以此华比喻佛出世之难得。

译 文

那时,释迦世尊的眼耳鼻舌身诸根,洋溢着欢愉悦乐,姿态色貌清和净洁,容颜尊胜,光明明耀盛大。尊者阿难,承蒙释迦如来威神加被,即从座位起立,整理袈裟,偏袒右肩,长跪合掌,向佛禀白:“今日世尊,色身诸根欢愉悦乐,姿态色貌清和净洁,容颜光明盛大尊胜,如同清净的明镜,光莹内外,威德容貌明曜盛大。妙德超胜,无与伦比,不可限量。我从侍奉佛以来,从未瞻睹世尊这样殊胜妙绝的颜容光色。唯然,大圣!我内心生起这样的念头:今日世尊住于不可思议的奇特法,今日世雄住于诸佛所住的菩提涅槃,今日世英住于开导教化众生的妙行,今日天尊行持如来威神度生功德。过去、未来、现在佛佛相互系念,想必今日世尊系念诸佛,诸佛亦在系念世尊,否则何以现出如此殊妙的威神光明呢?”于是,释迦本师告阿难说:“阿难!是有诸天教导你来启问佛呢,还是你自己以智慧咨问佛何以现此殊胜奇妙的威神光颜?”阿难禀白:“没有诸天来教我,是我自己由所见的瑞相来向世尊禀问其中的原由。”佛说:“好啊,阿难!你的咨问非常合时称机,显发诸佛深邃的智慧,具有真切微妙的辩才,悲愍忆念苦难的众生,启问这样的慧义。诸佛如来以无有穷尽的大悲,矜怜哀念三界众生,所以出兴于世间,光扬阐发如来的教法,想要拯救拔济一切众生,以离生死苦、得涅槃乐的真实大利惠施给他们。如来出世,无量亿劫,难得遇上,难得见闻,犹如灵瑞华,动经久远,偶尔开放。你今日的启问,具有深广的利益,足以开导教化一切诸天人民。”

【按】

净土法门,初始乃由释迦本师以悲愿加持,发光现瑞,以阿难尊者为启请者而沛然兴起,本质上亦属无问自说。吾人得闻念佛往生之法,乃是释迦本师,在娑婆世界,示现证得无上菩提,将佛所开悟的境界和盘托出。我等应感恩戴德。

说是一切世间难信之法

舍利弗!如我今者,称赞诸佛不可思议功德,彼诸佛等亦称赞我不可思议功德,而作是言:释迦牟尼佛能为甚难希有之事,能于娑婆国土,五浊恶世,劫浊①、见浊②、烦恼浊③、众生浊④、命浊⑤中,得阿耨多罗三藐三菩提⑥,为诸众生,说是一切世间难信之法。舍利弗!当知我于五浊恶世,行此难事,得阿耨多罗三藐三菩提,为一切世间说此难信之法,是为甚难。

——《佛说阿弥陀经》

注 释

①劫浊:各种浊恶之法聚集之时。人寿二万岁时,即入劫浊。在减劫中,饥馑、疾病、刀兵等劫生起,衣食等资具衰损,人的道德情操渐次沦丧,是为劫浊。

②见浊:末世众生执著于诸恶见而浊乱世间。主要为身见、边见、见取见、戒禁取见、邪见等。

③烦恼浊:谓贪、瞋、痴、慢、疑五种根本烦恼,能生其余枝末烦恼,惑乱众生之心。

④众生浊:由烦恼导致色心并皆陋劣,名众生浊。

⑤命浊:因心果报并皆陋劣,寿命短促,是名命浊。

⑥阿耨多罗三藐三菩提:意译无上正等正觉。乃佛陀所证得之一切种智,超胜二乘之一切智与菩萨之道种智。

译 文

舍利弗!如我现在这样,称扬赞叹阿弥陀佛不可思议功德的利益,六方诸佛也称扬赞叹我不可思议的功德,而这样说:释迦牟尼佛能够成就极为困难甚为稀有的佛事,能在娑婆世界五浊秽恶的世间,即浊法聚会的劫浊、邪见炽盛的见浊、烦惑增盛的烦恼浊、身心粗鄙的众生浊、寿命短促的命浊中,成就无上正等正觉,并为诸众生宣说这九法界众生难以信受的法门。舍利弗!应当知道我在这五浊恶世,行持这样的两大难事,得到无上正等正觉,为一切世间的众生宣说这信愿持名往生净土的难信之法,实在是一桩很难很难的事情。

【按】

释尊转述他方诸佛的赞叹:在娑婆秽土成佛难,说净土法门难。释迦本师以深重悲愿成就这二难。我等众生最宜铭心刻骨,死尽偷心,珍重此难得的净土法门,成办往生之胜业,庶不负释尊一片婆心。

韦提希求生净土

时韦提希,被幽闭已,愁忧憔悴,遥向耆阇崛山①,为佛作礼,而作是言:如来世尊,在昔之时,恒遣阿难来慰问我。我今愁忧,世尊威重,无由得见,愿遣目连、尊者阿难与我相见。作是语已,悲泣雨泪,遥向佛礼。未举头顷,尔时世尊在耆阇崛山,知韦提希心之所念,即敕大目犍连,及以阿难,从空而来。佛从耆阇崛山没,于王宫出。时韦提希,礼已举头,见世尊释迦牟尼佛,身紫金色,坐百宝莲华,目连侍左,阿难侍右。释梵护世诸天,在虚空中,普雨天华,持用供养。时韦提希,见佛世尊,自绝璎珞,举身投地,号泣向佛。白言:世尊!我宿何罪,生此恶子?世尊复有何等因缘,与提婆达多②共为眷属?唯愿世尊,为我广说无忧恼处,我当往生,不乐阎浮提③浊恶世也。此浊恶处,地狱、饿鬼、畜生盈满,多不善聚。愿我未来,不闻恶声,不见恶人。今向世尊,五体投地④,求哀忏悔⑤。唯愿佛日,教我观于清净业处。

——《佛说观无量寿佛经》

注 释

①耆阇崛山:即灵鹫山,位于中印度摩羯陀国首都王舍城之东北侧,许多重要的大乘方等经典多在此处宣说。

②提婆达多:意译天热。为佛世时犯五逆罪,破坏僧团,与佛陀敌对之恶比丘。为世尊叔父斛饭王之子,阿难之兄弟。

③阎浮提:阎浮,树之名;提,洲之意。乃盛产阎浮树之国土。此洲为须弥山四大洲之南洲,又称南赡部洲。

④五体投地:佛教礼法之一,为所有礼法中之最殷重者。所谓五体,指两手、两膝、头顶。凡礼敬三宝时,必须五体投地,藉此以折服憍慢而表达虔诚。

⑤忏悔:忏为梵语忏摩(ksama)之略译,即请求他人忍罪。悔为追悔、悔过之义,即追悔过去之罪。而于佛菩萨、师长、大众面前告白悔过,以期达到罪灭的目的。

译 文

这时,韦提希夫人被幽禁闭锁在深宫里,心里忧愁,脸色憔悴。她遥向耆阇崛山,对佛行礼,这样说道:“如来世尊!自夫王被囚禁以来,您多次派遣阿难来问候安慰我。我现在十分忧愁,如来威德盛大,我秽质女人,福因浅薄无缘见到,但望您能派遣目连和阿难两位尊者来与我相见。”说完这些话,韦提希悲伤得泪流不止,又遥向佛致诚行礼。正在韦提希顶礼之时,世尊在耆阇崛山,知道了韦提希心中所想,当即敕令大目犍连与阿难,从虚空飞往王宫。世尊也从耆阇崛山隐没,于王宫出现。这时韦提希礼拜完毕,还没有抬起头的时候,就看见世尊释迦牟尼佛,身紫磨金色,端坐在百宝莲华之上。大目犍连尊者侍奉在左,阿难尊者侍奉在右。忉利天王、大梵天王、四大天王及欲界、色界等天众,也随从天王来向佛边,在虚空中遍撒天华,用作供养。当韦提希忽然见到释迦世尊时,羞惭地除去身上的璎珞饰品,踊身而起立,又踊身自投于地上,叹恨深切,对佛号哭。时久方稳定情绪,正身威仪,合掌白佛:“世尊!我自一生以来,未曾造其大罪,未审过去世有何殃咎,而与此儿,共为母子?世尊旷劫行道,烦惑俱尽,未审有何因缘,而与提婆达多共为亲眷?唯愿世尊为我广说没有忧愁烦恼的净土,我愿求往生,不再留恋这个充满五浊十恶的阎浮提。这个浊恶的世界,充满了地狱、饿鬼、畜生三恶道,多是不善的人事所聚集。希望我未来不听到杀父破僧的恶声,不见到做这些事的恶人。我现在向世尊五体投地,祈求哀愍,忏悔罪愆。恳请智慧如日的佛陀,教我安心注想清净刹土。”

【按】

国太夫人韦提希,平日养尊处优,突然遭遇到儿子阿阇世的恶逆,深感人世剧苦,顿生厌离之心,恳求往生净土,足证苦难即为良师。阿阇世王子的宫廷政变亦是成就其母亲往生极乐的逆增上缘。

念佛人不可思议

尔时世尊告诸比丘:今当为汝演说西方安乐世界,今现有佛,号阿弥陀。若有四众能正受持彼佛名号,以此功德,临欲终时,阿弥陀佛即与大众往此人所,令其得见。见已,寻生庆悦,倍增功德。以是因缘,所生之处,永离胞胎秽欲之形,纯处鲜妙宝莲华中,自然化生,具大神通,光明赫奕。尔时十方恒沙诸佛,皆共赞彼安乐世界所有佛法不可思议,神通现化种种方便不可思议,若能有信如是之事,当知是人不可思议,所得业报亦不可思议。

——《阿弥陀鼓音声王陀罗尼经》

译 文

这时,释迦世尊告诉与会的诸比丘:今当为你们演说西方安乐世界,今现在有佛,号阿弥陀。若有比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷四众弟子能正信受持阿弥陀佛名号,以此念佛功德,临欲命终时,阿弥陀佛即与菩萨圣众到此念佛人住所,令其得见。此念佛人看见阿弥陀佛及圣众后,旋即生起庆慰愉悦心。由是倍倍增上功德。以这样的念佛因缘,神识所生之处,永远离开胞胎污秽淫欲的形体,纯然处在鲜白微妙珍宝合成的莲华中,自然化生,具大神通,光明朗耀盛大。这时,十方刹土恒河沙诸佛,全都赞叹西方安乐世界中所有佛法不可思议,诸往生者神通妙应变化,教化众生的种种善巧方便不可思议,若能有深信净土之事理,应当知道这具信之人不可思议,由信愿持名,所得往生彼土圆成佛果的业报也不可思议。

【按】

净土事理因果,全由佛的果觉智慧所施设,是故举体不可思议,闻信不疑者,也属不可思议。念佛法门难信,端在于超情离见。所以我们当在不可思议本位,信解净土法门。

一切诸佛所护念经

何故名为一切诸佛所护念经?舍利弗!若有善男子、善女人,闻是经受持者,及闻诸佛名者,是诸善男子、善女人,皆为一切诸佛之所护念,皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。是故舍利弗!汝等皆当信受我语及诸佛所说。

——《佛说阿弥陀经》

译 文

为何这部经叫做《一切诸佛所护念经》呢?舍利弗!如果有善男子、善女人,听闻到这部经,信受执持,以及闻信诸佛名号功德,这些善男子、善女人,皆为十方一切诸佛之所保护怜念,都能不退转于无上正等正觉。所以舍利弗!你们都应当信受我的法语及十方诸佛的诚言。

【按】

此经诠显大乘佛法无上心要,并诠显阿弥陀佛无上圆满究竟万德之名号,闻者信愿持名,皆为诸佛所护念,信心功德,微妙难思。

佛陀之悬记

佛言:我哀愍汝等诸天人民,甚于父母念子。今我于此世作佛,降化五恶①,消除五痛②,绝灭五烧③,以善攻恶,拔生死之苦,令获五德,升无为之安。吾去世后,经道渐灭,人民谄伪,复为众恶,五烧五痛,还如前法。久后转剧,不可悉说,我但为汝略言之耳。

——《佛说无量寿经》

注 释

①②③五恶五痛五烧:五恶指杀生、偷盗、邪淫、妄语、饮酒。造五恶者,于现世之中,王法治其罪,身遭厄难,称为五痛。其于未来世三途受报,称为五烧。

译 文

佛说:“我哀怜悲愍你们诸天人民,超过世间父母怜念其子女。现今我在此娑婆世界作佛,折服杀盗淫妄酒五恶,消除现世遭受五痛的华报,绝灭未来遭受畜生、饿鬼、地狱五烧的苦报。以善业祛除恶业,拔除轮转生死的苦楚,令众生获得五种德性(仁慈、守义、洁净、诚实、智慧)。我涅槃后,经书道法渐次灭尽,人民失去佛法的教化,竞相谄媚虚伪,故态复萌,又造作各种恶业,招致五烧五痛的剧苦,还与佛未出世前的状况一样。如此烧痛苦状,久后日益剧烈,其中种种苦相,难以用言语完全表达,我只是为你们略说罢了。”

【按】

世尊悬记,触目惊心。人类自古迄今的种种困厄,悉皆为此段经文作注脚。三界火宅,众苦充满,甚可怖畏,无有安隐处。吾等净业行人当生大厌离心,信愿持名,往生安养,才是一了百当之智举。

本佛经内容由佛商网整理自互联网,供广大佛友在线研读,为教化世人所提供题材。
欢迎转载网站内容给周边的佛友,功德无量。
目录
净宗缘起<br>教起所因一
正序 倒序
阅读设置
  • 阅读背景:
  • 字体大小:
    A- 16 A+
  • 正文字体:
    系统 宋体