您正在阅读:《 佛教十五题 》
.法显的生平和活动(1)
只有了解了上述的背景,我们才能真正了解法显赴天竺求法的目的以及这一次求法的重要意义。
我现在先谈法显的生平。
记录法显生平的典籍相当多,举其大者有以下几种:
(一)《法显传》,法显撰述。
(二)梁僧祜撰《出三藏记集》,简称《祐录》。
(三)梁慧皎撰《高僧传》卷三《法显传》。
(四)唐道宣撰《大唐内典录》。
(五)唐靖迈撰《古今译经图纪》。
(六)唐智昇撰《开元释教录》。
(七)唐圆照撰《贞元新定释教目录》。
(八)隋费长房撰《历代三宝记》。
(九)元念常集《佛祖历代通载》。
我的办法不是根据上列的典籍叙述法显的一生,而是从中选出一个最古的本子,分段照录其原文,然后同其他的本子对勘比较,解决一些需要解决的问题,并作一些必要的注释。我没有选《法显传》,因为它只讲西行求法,没有讲法显的一生。我选的是梁僧祐的《出三藏记集》中关于法显的一段。在确定法显在西域、印度、南海等地的年代时,我参考了《法显传》,因为这一本书有一个很突出的特点:它详细记录了每年的“夏坐”,为其他僧人游记所无。
2 1幼年时期
《祐录》原文:
释法显,本姓龚,平阳武阳人也。法显三兄并龆而亡,其父惧祸及之,三岁便度为沙弥。居家数年,病笃欲死,因送还寺,信宿便差,不复肯归。母欲见之不能得,为立小屋于门外,以拟去来。十岁遭父忧,叔父以其母寡独不立,逼使还俗。显曰:“本不以有父而出家也。正欲远尘离俗,故入道耳。”叔父善其言,乃止。顷之母丧,至性过人,葬事既毕,仍即还寺。尝与同学数十人于田中刈稻。时有饥贼欲夺其谷。诸沙弥悉奔走,唯显独留,语贼曰:“君欲须谷,随意所取。但君等昔不布施,故此生饥贫。今复夺人,恐来世弥甚。贫道预为君忧,故相语耳。”言讫即还。贼弃谷而去。众僧数百人莫不叹服。二十受大戒,志行明洁,仪轨整肃。
这里有几个问题要加以解释。首先是他的籍贯。《祐录》、《高僧传》、《古今译经图纪》、《开元释教录》等书都说他是平阳武阳人。《历代三宝记》、《大唐内典录》则只说是“平阳沙门”。按当时只有平阳县,而无武阳县,后者的说法是正确的。平阳县城故址在今山西省临汾县西南。(参阅章巽《法显传校注》,1985年,页2)
第二是他的生年。《祐录》没有说,其他书亦然。我们只能根据目前能掌握的资料加以推断。法显生年大概是公元342年,壬寅,晋咸康八年。(参阅章巽同上书,页1~2)
第三关于“三岁便度为沙弥”的问题。小孩子常生病送入空门以求长寿的事情,屡见于中国载籍。法显时代竟已经如此。可见此时佛教已经深入人心了。
第四关于法显和同学刈稻的问题。在印度,佛教并不提倡僧人劳动。直到今天,斯里兰卡、缅甸、泰国等小乘国家的僧侣仍然靠乞食度日。在中国法显时代,寺院经济早已形成,寺院多有田地,除了靠雇工耕种外,小和尚也参加劳动。住持等大和尚是地主阶级,是不参加劳动的。《道安传》中也有劳动的记载。
2 2西行求法的目的
《祐录》原文:
常慨经律舛缺,誓志寻求。
《高僧传》完全抄《祐录》原文。这里虽然经律并提,然而重点在律。《古今译经图纪》也抄录了《祐录》原文,《开元释教录》、《贞元新定释教目录》亦然。《历代三宝记》、《大唐内典录》有另外一个提法:“求晋所无众经律论”。这提法太空泛,没有说到点子上。法显自己的话当然最有权威性。《法显传》第一句话就是:“法显昔在长安,慨律藏残缺。”这里只提律藏,没有提经论。他在印度巴连弗邑,又写道:“法显本心欲令戒律流通汉地。”可见他是念念不忘戒律的。这完全符合当时的潮流。同法显差不多同时的弗若多罗专精律部,来华后受到欢迎。在《梁高僧传》卷二《弗若多罗传》中就有这样的话:“先是经法虽传,律藏未阐。”( 50,333a;参阅任继愈主编:《中国佛教史》,第二卷,页580~582)法显之所以万里投荒,其目的就是要寻求印度佛教戒律,以济中国佛教之穷。
本佛经内容由佛商网整理自互联网,供广大佛友在线研读,为教化世人所提供题材。
欢迎转载网站内容给周边的佛友,功德无量。
欢迎转载网站内容给周边的佛友,功德无量。
最新章节
好书榜
关注我们
目录
.法显的生平和活动(1)
正序 倒序
- 1. 第一题 原始佛教的历史起源问题
- 2. .序(1)
- 3. .序(2)
- 4. .原始佛教的历史起源问题
- 5. .佛教兴起时印度社会经济和政治情况
- 6. .当时思想界的情况
- 7. .佛教的起源(1)
- 8. .佛教的起源(2)
- 9. 第二题 论释迦牟尼
- 10. .论释迦牟尼
- 11. .释迦牟尼的家族
- 12. .释迦牟尼出生的时间
- 13. .释迦牟尼的生平(1)
- 14. .释迦牟尼的生平(2)
- 15. .原始佛教的教义
- 16. .释迦牟尼的说法方式
- 17. .释迦牟尼对社会改革的看法
- 18. 第三题 原始佛教的语言问题
- 19. .原始佛教的语言问题(1)
- 20. .原始佛教的语言问题(2)
- 21. .原始佛教的语言问题(3)
- 22. .原始佛教的语言问题(4)
- 23. .原始佛教的语言问题(5)
- 24. .原始佛教的语言问题(6)
- 25. .原始佛教的语言问题(7)
- 26. .原始佛教的语言问题(8)
- 27. .原始佛教的语言问题(9)
- 28. 第四题 佛教开创时期的一场被歪曲被遗忘了的“路线斗争”
- 29. .提婆达多问题
- 30. .问题的提出(1)
- 31. .问题的提出(2)
- 32. .佛典中对于提婆达多的论述(1)
- 33. .佛典中对于提婆达多的论述(2)
- 34. .佛典中对于提婆达多的论述(3)
- 35. .论述中的矛盾(1)
- 36. .论述中的矛盾(2)
- 37. .论述中的矛盾(3)
- 38. .我的看法:几点结论(1)
- 39. .我的看法:几点结论(2)
- 40. .我的看法:几点结论(3)
- 41. 第五题 浮屠与佛
- 42. .浮屠与佛(1)
- 43. .浮屠与佛(2)
- 44. .浮屠与佛(3)
- 45. .浮屠与佛(4)
- 46. 第六题 再谈“浮屠”与“佛”
- 47. .再谈“浮屠”与“佛”
- 48. .“佛”字对音的来源
- 49. .从“浮屠”与“佛”的关系(1)
- 50. .从“浮屠”与“佛”的关系(2)
- 51. .从“浮屠”与“佛”的关系(3)
- 52. 第七题 法显
- 53. .晋宋时期佛教发展情况
- 54. .法显的生平和活动(1)
- 55. .法显的生平和活动(2)
- 56. .法显的生平和活动(3)
- 57. .法显的生平和活动(4)
- 58. .结语(1)
- 59. .结语(2)
- 60. .结语(3)
- 61. 第八题 中国佛教史上的《六祖坛经》
- 62. .中国佛教史上的《六祖坛经》(1)
- 63. .中国佛教史上的《六祖坛经》(2)
- 64. 第九题 佛经的翻译与翻译组织
- 65. .佛经的翻译与翻译组织(1)
- 66. .佛经的翻译与翻译组织(2)
- 67. .佛经的翻译与翻译组织(3)
- 68. .佛经的翻译与翻译组织(4)
- 69. 第十题 佛教教义的发展与宗派的形成
- 70. .佛教教义的发展与宗派的形成(1)
- 71. .佛教教义的发展与宗派的形成(2)
- 72. .佛教教义的发展与宗派的形成(3)
- 73. .佛教教义的发展与宗派的形成(4)
- 74. 第十一题 佛教与儒家和道教的关系
- 75. .佛教与儒家和道教的关系(1)
- 76. .佛教与儒家和道教的关系(2)
- 77. 第十二题 关于玄奘
- 78. .关于玄奘
- 79. .玄奘的家世
- 80. .西行求法前在国内的学习准备阶段
- 81. .西行求法的动机
- 82. .在印度的活动
- 83. .回国后的情况
- 84. .在佛教哲学方面理论与实践的矛盾
- 85. .翻译印度因明可能产生的影响
- 86. 第十三题 关于《大唐西域记》
- 87. .关于《大唐西域记》(1)
- 88. .关于《大唐西域记》(2)
- 89. .关于《大唐西域记》(3)
- 90. .关于《大唐西域记》(4)
- 91. .关于《大唐西域记》(5)
- 92. 第十四题 佛教对中国儒道两家的影响
- 93. .佛教对中国儒道两家的影响
- 94. .佛教对于宋代理学影响之一例
- 95. .佛典中的“黑”与“白”
- 96. .《列子》与佛典(1)
- 97. .《列子》与佛典(2)
- 98. .《列子》与佛典(3)
- 99. 第十五题 佛教的倒流
- 100. .佛教的倒流(1)
- 101. .佛教的倒流(2)
- 102. .佛教的倒流(3)
- 103. .佛教的倒流(4)
- 104. .佛教的倒流(5)
- 105. .佛教的倒流(6)
- 106. .佛教的倒流(7)
- 107. .佛教的倒流(8)
- 108. .佛教的倒流(9)
- 109. .佛教的倒流(10)
阅读设置
-
- 阅读背景:
-
- 字体大小:
A- 16 A+ -
- 正文字体:
- 系统 宋体